Экранизация получилась довольно неплохая для отечественного телевидения. Несколько нудновато, как и водится, чему не последней причиной - бедный звуковой ряд. В промежутках между репликами героев царит гробовая тишина. Ну не бывает так в жизни! Хоть какой бы шум улицы или пение птичек добавили, из-за этой тишины создаётся впечатление картонности происходящего.
Думаю, у сериала нет серьёзной самостоятельной художественной цености. Процентов 50 % заинтересованности от происходящего на экране вызывается желанием узнать, как авторы сериала увидели знакомые по роману ситуации и стремлением сравнить их со своим представлением.
Цитата
Сразу скажу: так называемые «пилатовы главы» «Мастера и Маргариты» кощунственны. Это неинтересно даже обсуждать.
Только с точки зрения христианских религиозных организаций (наверное, далеко не всех). В литературном плане - это замечательная новелла. Значимость произведения не определяется конфессиональными представлениями части читателей.
Когда я в первый раз читал "пилатовы главы", у меня осталось впечатление полной аутентичности написанного Ершалаимским событиям (именно ощущение). Этот контраст - фантасмагоричность "современных" глав романа и внешняя реалистичность в описании событий 2000-тысячелетней давности - одна из самых запоминающихся особенностей "Мастера и Маргариты".
Ещё одно впечатление - что в роли мужа Маргариты описан не инженер, а кто-то из чинов тогдашней ГБ

Это субъективное впечатление. Может, фраза о "ночном пожаре на заводе" странной показалась, может явная привилегированность их семьи по сравнению с условиями жизни других персонажей.