Мне кажется, дело тут вовсе не различной понятийной нагруженности слов, хотя и это серьёзная проблема для взаимопонимания, и уж конечно не наличии "национальной, общепринятой идеи". Тут вопрос скорее "технический", в различии нашего мыслительного и вербального уровней. То, что мы выговариваем, как правильно написал Aroc, является скорее символическим пространством, чем выражением непосредственно мыслей. Это расстояние, между мыслью и символами слов, было и будет, оно так никогда и не будет преодолено на данном уровне развития вербального способа человеческой коммуникации.
|