Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Уильям Блэйк "Тигр"
Переславский гуманитарный форум > Гуманитарные форумы > Искусство > Литература > Стихи
Libra
Уильям Блэйк

ТИГР

Тигр, тигр, огонь живой
По лесам порой ночной.
Кто бессмертною рукой
Страшный стан создать мог твой?

Бездны неба и земли
Глаз твоих огонь зажгли?
На кого падёт твой гнев?
Что за сила в том огне?

Чья же хитрость знала, как
Мышцы сердца сокращать?
Кто вдохнул сердечный жар?
Чей то был ужасный дар?

Что за молот ум сковал
И в горниле испытал?
Что за ужас, вдруг познать
Смертный страх в объятьях лап?

И когда же копья звёзд
Небо ранили до слёз,
Рад ли был созданью Он,
Тот, кем Агнец сотворён?

Тигр, тигр, огонь живой
По лесам порой ночной.
Кто бессмертною рукой
Создал стан ужасный твой?



Перевела с англ. Libra (1998)
Boga
О-па... Спасибо... 0_о
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.