Дмитрий Горчев. План спасения. СПб.: Амфора/Геликон, 2005. — 320 с.
Легенда гласит, что Дмитрия Горчева нашел в степях Казахстана знаменитый питерский писатель Александр Житинский, вывез его оттуда под полой своего плаща, застегнувшись на все пуговицы прямо перед таможней. Это случилось в 1999 году, с тех пор Горчев прижился в издательстве “Геликон Плюс” в качестве художника и оформил немало хороших книжек себе (кажется, уже пять) и другим прекрасным авторам. Параллельно писал рассказы и показывал их Житинскому, а также сетевой общественности посредством двух персональных сайтов и Живого Журнала.
Появление писателя Горчева симптоматично во всех отношениях, оно было восторженно воспринято определенной частью литературной общественности (“Сволочей”, например, представил в своей авторской серии Макс Фрай). Другая часть общественности пришла в естественное негодование, поскольку такого количества нецензурщины не позволял себе не то что Алешковский, но даже сам Эдичка.
И ведь что, стервец, делает! Все эти существительные и глаголы он пишет с заглавной буквы (чтоб сами в глаза бросались), а какой-нибудь “макдональдс” или “пивопит” — с маленькой, точно это не знаменитый брэнд, а какой-то табурет в прихожей. Однако такой ландшафт русского быта воспринимается читателем без напряжения, ибо отражает действительность. По мне, так именно моя личная органическая жизнь куда важнее всех на свете брэндов и имен собственных (если, конечно, это не мои личные кумиры-кумиры). И Горчев улавливает эту, смею сказать, общечеловеческую тенденцию бытования индивидуального сознания. Я ж говорю, симптоматичен.
Но здесь я не стану пересказывать содержание книжки и радовать вас цитатами. Замечу лишь, что чтение это, несмотря на лексикон, душеспасительное. И мнится в нем высокий дух Гоголя с его портретами современников из “Невского Проспекта” (название одного из рассказов Горчева). Недаром они на одну букву.
Немного о современниках. Литературные параллели — самые очевидные — Михаил Жванецкий и Веничка Ерофеев. С первым более или менее понятно. Горчев — безусловный сатирик, интонационно он близок Жванецкому (чего стоят заголовки: “Займемся любовью”, “Дикая жизнь Гондваны”, “Когда от нас ушли Коммунисты”, “План Спасения” и др.). И персонажи его — Персонажи с большой буквы Пэ. Ибо никто из них, будь то Сволочи, Фашысты, Покемоны, Женщины, Сотовый Робот или, наоборот, Бил Гейц, Директор Патрушев, Олег Романов, Михаил Сергеич — так вот, никто из них не придуман, а списан от лица и до конца с нашей общей жизни. Все равно что начальник транспортного цеха вписан в семидесятые как памятник эпохе.
Параллель с Веничкой тоньше и литературнее, что ли. На уровне душевного переживания персонажа, в плоскости его персонального бытия. Главный лирический герой в обоих случаях совпадает — это сам автор. И видится он человеком хрупкой до отчаяния душевной организации, не позволяющей безнаказанно смотреть на весь этот ужас и горечь окружающей жизни. Безнаказанно для смотрящего, я разумею. Оттого муки нечеловеческие, оттого стремление всех обнять и простить, а потом взять портвейну и спрятаться от всех — ну хотя бы в электричку или в Летний Сад (недаром одна моя знакомая — читательница — назвала Горчева Диогеном нашего времени, и это, по-моему, близко к истине).
А поскольку мы живем на Урале, так я скажу, что есть и у нас один писатель, которого я всегда вспоминаю, читая Горчева. Это Андрей Ильенков. Не скажу, почему: почитаете обоих — поймете. Об одном жалею — не нашел Ильенкова в степях уральских писатель Житинский, потому придется вам читать его рассказы в сети, а не на бумаге.
И еще я, как женщина и читатель, скажу сейчас Страшную Правду о писателе Горчеве.
Горчев нас всех обнял и простил, пожалел детей неразумных. Он был с нами нежен и терпелив, как может одна родная мама. Он разъяснил нам своими страшными словами, что все обойдется и солнце встанет, потому что человеки этого заслужили. Глупые, плохие, жалкие, страшные, клерки, политики, нищие, женщины, писатели — все.
А Страшная Правда, господа, в том, что горевать по-настоящему за маленького человека в огромной стране способен только Настоящий Русский Писатель.
Наталия САННИКОВА - ZAART
http://mmj.ru/165.html?&article=562&cHash=dc70599937