IPB
     
 

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
5 страниц V   1 2 3 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
Коран, Значение, история, текстология
Абу Мухаммад
сообщение 29.4.2010, 0:14
Сообщение #-14


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Регистрация: 23.4.2010
Вставить ник
Цитата
Пользователь №: 2212



Репутация:   1  



Коран является чудом, который принёс Пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует). Если даже были другие чудеса кроме Корана у Пророка, которые он показывал, что упоминалось в том же Коране и хадисах-сахихах(достоверных преданиях), однако он не бросал вызов человечеству, используя их, а воспользовался только Кораном. Поэтому мы говорим, что Коран является чудом Пророка Мухаммада, с помощью которого подтвердилось его послание, начиная с ниспослания Корана до Судного дня. Это чудо Корана выявило неспособность арабов привести подобие этой книге, после того, как им был брошен вызов в том, чтобы они привели ему подобное. Всевышний сказал:

«А если вы в сомнении относительно того, что Мы ниспослали Нашему рабу, то принесите суру, подобную этому, и призовите ваших свидетелей, помимо Аллаха, если вы правдивы».[7]

«Может быть, они скажут: «Измыслил он его». Скажи: «Приведите же суру, подобную ему, и призывайте, кого вы можете, помимо Аллаха, если вы правдивы!»[8]



Этот вызов, брошенный неверным, дошёл то того, что Всевышний сказал, что они никогда не смогут привести подобие Корану. Всевышний говорит:

«Скажи: «Если бы собрались люди и джинны, чтобы сделать подобное этому Корану, они бы не создали подобного, хотя бы одни из них были другим помощниками».[9]

Те, кому был брошен вызов в Коране первоначально, оказались бессильными привести подобие ему, и это подтверждается путём истинных повествований, где ни история, и вообще никто, не знал о ком-либо, кто бы ответил этому.

Этот вызов не ограничивается теми, кому он был брошен первоначально, а распространяется на всё человечество до Судного дня. Значит, Коран бросает вызов всему человечеству в том, чтобы они привели ему подобное, со времён его ниспослания, до Судного дня. Поэтому, Коран является чудом не только для тех арабов, которые жили во время Посланника или вообще для одних только арабов во все времена, а является чудом для всего человечества без исключения, так как обращение направлено ко всем.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Prediger
сообщение 29.4.2010, 8:25
Сообщение #-13


Заслуженный Ветеран
*****

Группа: Servus Servorum Dei
Сообщений: 14476
Регистрация: 20.9.2005
Вставить ник
Цитата
Из: Русь - чудесная страна
Пользователь №: 1



Репутация:   462  



Очень интересно про то, что Коран является чудом Аллаха. Хотелось бы об этом поподробней. Что именно в Коране является чудом? Тут есть смысл говорить в целом о феномене Корана. Наверняка, мы имеем ввиду что-то разное.
Тут и вопросы по переводам, и традиция толкования (хадисов), и версии Корана. Большая тема.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Абу Мухаммад
сообщение 30.4.2010, 18:11
Сообщение #-12


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Регистрация: 23.4.2010
Вставить ник
Цитата
Пользователь №: 2212



Репутация:   1  



[quote name='Prediger' date='29.4.2010, 10:25' post='46833']
Очень интересно про то, что Коран является чудом Аллаха. Хотелось бы об этом поподробней. Что именно в Коране является чудом? Тут есть смысл говорить в целом о феномене Корана. Наверняка, мы имеем ввиду что-то разное.
Причина неспособности арабов, и вообще всех людей, привести подобие этому Корану, кроется в нём самом. Когда арабы слышали Коран, то, безусловно, проявляли интерес к нему, охваченные его непревзойденностью и красноречием. Даже Альвалид сын Альмугийра, когда услышал Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) читающим Коран, сказал людям: «Клянусь Аллахом, не знаю никого из вас лучше знающего в стихах, раджазеи касыде, чем я. Клянусь Аллахом, то, что он говорит ни чем не похоже на это. Клянусь Аллахом, в словах, которые он говорит, есть красота и плавность и он превышает всё»; несмотря на то, что он не уверовал и остался в неверии. Данное чудо исходит из самого Корана, так как те, кто слышали его, слышат, и будут слушать до Судного дня, только начиная это, или услышав одно предложение, изумляются силе его влияния и красноречия
Наибольшая чудотворность Корана проявляется в его красноречии и возвышенности до изумляющего уровня. Это раскрывается в чудотворном стиле Корана. Степень ясности, силы и красоты, наличные в Коране делают человека неспособным достичь этого.
Стиль – это смыслы, упорядоченно расположенные в словах, которые связаны между собой гармоничным порядком. Или это способ выражения значения смыслов языковыми фразами. Ясность стиля достигается наличием желанных смыслов в выражении.
Сила стиля появляется тогда, когда осуществляется выбор таких слов, которые выражают смысл, концентрируя внимания на нём. Коран есть особый вид выражения, а его порядок не подобен порядку ритмичного и рифмованного стихотворения и белой прозы, он также не подобен порядку двойной прозы или рифмованной прозе в арабском языке. Это – своеобразный порядок, о котором раньше арабы не слышали.
Попадающие под влияние Корана арабы недоумевали, каким образом он достиг этой чудотворности, и начали говорить то, что передаёт Всевышний в Своих словах:
«Конечно, это - явное колдовство!...» Они также говорили, что это – слова поэта и предсказателя. Поэтому Аллах опровергает их слова, сказав:
«Это не слова поэта. Мало вы веруете! И не слова прорицателя. Мало вы припоминаете!»
Просматривая таким образом весь Коран, ты не находишь того, чтобы он подражал в чём либо стилю арабов в различных видах стихотворения или прозы, или в общем чему-нибудь из их поэзии, или вообще всех людей.
Также ты видишь его стиль ясным, сильным и красивым, который выражает смыслы таким образом, что описывает их со всеми тонкостями. Выражение смысла, таким образом, ярко представляющее его, сопровождается использованием слов, которые звучат определённым образом, что способствует тому, чтобы содрогалась душа при представлении и осознании этих смыслов. Поэтому вселяет в слушателя, понимающего глубину этих смыслов и красноречие выражения, сильную боязнь, и даже некоторые красноречивые арабские мыслители чуть ли не поклонялись ему, несмотря на их упорство и неверие.
А также внимательно изучающий слова и предложения Корана, находит, что он подбирает необходимые буквы, учитывая звуки, получающиеся при их чтении, и делает эти близкие по звучанию буквы плавными в сочетании в словах и предложениях. А если не получается плавность в звучании, то вставляется буква, которая удаляет резкий переход. В то же самое время он выбирает такое сочетание букв, что выражает ласковость, звук которых по своей сущности нежный, поразительно выражающийся в музыке. И когда в отношении выражения смыслов, подходящими словами и предложениями, и в отношении его слов, которые слышит человек , происходит понимание его красноречия и глубокого смысла, то человек испытывает страх, чуть ли не поклоняясь этому, а если не понимает этого, то попадает в плен звуков этих слов, расположенных в идеально чудесном порядке, что поневоле приводит его к боязни, если даже не понимает его смысл.
Коран представляет собой чистейший образец арабского языка, написанный наполовину стихотворным стилем, наполовину обычным повествованием. Несмотря на то, что лучшие лингвисты многократно пытались создать некое подобие Корана, используя правила, соответствующие наиболее употребимым выражениям и грамматическим формам Корана, еще не один из них не добился успеха в этой области.
Совершенство Корана ощущается в системе рифмы.
Так в Суре “Перо” 88.8% рифмы в аятах составляется с буквой ‘’Нун ‘’, в Суре “Поэты” с буквой “Нун” зарифмовано 84.6% аятов, в Суре “Муравьи” 90.32 %, и 92.05% аятов в Суре “Повествование”.
Если рассмотреть весь текст Корана, то очевиден примечательный факт: 50,08% книги рифмуется с буквой "Нун". Иными словами, больше, чем половина аятов Корана заканчивается на букву "Нун". Невозможно создать ни одного литературного произведения такого колоссального объема и информации, чтобы более половины текста представляло бы собой рифму на один и тот же звук. Причем не только на арабском языке, но и на любом другом языке мира человек не способен сотворить подобную звуковую рифму.
Если проделать общее исследование Корана на предмет системы рифмы, то можно будет заметить, что около 80% рифмы состоит из трех звуков - n, m, a - , которые отражаются буквами Алиф, Мим, Йа и Нун. Помимо буквы "Нун", в 30% аятов для рифмы используются буквы "Мим", "Алиф" или "Йа".
Если кто-либо сможет создать стих длинной 200 – 300 строк, зарифмовав всего двумя или тремя звуками, то это произведение можно будет без преувеличения назвать шедевром. Однако если учитывать объем всего текста Корана, сведения, которые он содержит и непревзойденную мудрость повествования, то станет еще более очевидным, сколько непостижимо мастерским и совершенным является употребление такой рифмы в этом произведении, повторить которую не способен ни один человек. Коран, являясь духовно-нравственным наставлением человечеству, направляющим людей к истинному пути, помимо всех бесчисленных литературных достоинств, содержит в себе знания по множеству социальных или психологических вопросов, великое множество научных феноменов и в сфере естественных наук. Следовательно, в Коране, повествующем о столь различных проблемах мироздания и человеческой сути, человеческими силами невозможно было бы создать рифму, в которой задействовано так мало звуков. Поэтому арабисты и лингвисты совершенно категорично заявляют, что текст Корана “абсолютно невозможно повторить или подделать”.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Александр Сириче...
сообщение 1.5.2010, 12:20
Сообщение #-11


Ветеран
***

Группа: Демиурги
Сообщений: 1014
Регистрация: 23.1.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Владивосток
Пользователь №: 2037



Репутация:   8  



Цитата
Следовательно, в Коране, повествующем о столь различных проблемах мироздания и человеческой сути, человеческими силами невозможно было бы создать рифму, в которой задействовано так мало звуков.
Я соглашаюсь, что Коран создан не людьми, но не согласен, что Богом. Во вселенной помимо Бога, Ангелов и людей есть ещё один вид разумных существ.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Libra
сообщение 1.5.2010, 15:20
Сообщение #-10


Легкомысленная
*****

Группа: Демиурги
Сообщений: 3153
Регистрация: 15.12.2007
Вставить ник
Цитата
Из: Переславль-Залесский
Пользователь №: 842



Репутация:   277  



Цитата(Александр Сириченко @ 1.5.2010, 15:20) *
Во вселенной помимо Бога, Ангелов и людей есть ещё один вид разумных существ.

И Вы один из их представителей?..
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Александр Сириче...
сообщение 1.5.2010, 15:45
Сообщение #-9


Ветеран
***

Группа: Демиурги
Сообщений: 1014
Регистрация: 23.1.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Владивосток
Пользователь №: 2037



Репутация:   8  



Я имел ввиду бесов.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
ibnulislyam
сообщение 3.5.2010, 22:36
Сообщение #-8





Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 29.4.2010
Вставить ник
Цитата
Пользователь №: 2222



Репутация:   1  



Коран – это слова, ниспосланные Пророку Мухаммаду (с.а.с.) со смыслами, на которые они указывают. Коран – это сочетание слов и смыслов. Один только смысл не называется Кораном. Слова же не могут быть без смысла, ибо установление слов в своей основе служит для указания на определенный смысл. Поэтому Коран охарактеризован характеристикой своих слов. Всевышний Аллах говорит о нем, что он арабский:
﴿ إِنَّآ أَنْزَلْنَاهُ قُرْآناً عَرَبِيّاً ﴾
«Воистину, ниспослали Мы ее арабским Кораном» [12:2]
﴿ كِتَابٌ فُصِّلَتْ آيَاتُهُ قُرْآناً عَرَبِيّاً ﴾
«Книга, стихи которой разъяснены в виде арабского Корана» [41:3]
﴿ قُرْآناً عَرَبِيّاً غَيْرَ ذِي عِوَجٍ ﴾
«Кораном арабским, без всякой кривизны» [39:28]
﴿ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ قُرْآناً عَرَبِيّاً ﴾
«Мы внушили тебе Коран арабский» [42:7]
﴿ إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآناً عَرَبِيّاً ﴾
«Мы сделали ее арабским Кораном» [43:3]
Когда говорится арабский язык, то это служит описанием слов Корана, но не описанием смыслов его слов, ибо смыслы слов Корана являются общечеловеческими, а не арабскими. Они для всего человечества, а не только для арабов. А что касается слов Всевышнего Аллаха:
﴿ وَكَذَلِكَ أَنْزَلْنَاهُ حُكْماً عَرَبِيّاً ﴾
«И так ниспослали Мы ее как мудрость на арабском языке» [13:37],
то они означают – мудрость, которая выражена на языке арабов, но не означают арабскую мудрость. Арабским языком описываются только лишь слова Корана и ни больше. Слова Корана могут быть только арабскими. Названия предметов в нем, как в прямом значении, так и в переносном, имеются только на арабском языке. Поэтому нельзя говорить о переводах смыслов Корана, что они являются Кораном. Коран может быть исключительно на арабском языке. Коран является чудом Пророка Мухаммада (с.а.с.). Несмотря на то, что у Пророка (с.а.с.) были и другие чудеса, кроме Корана, которые он показывал, что упоминается в том же Коране и сахих хадисах, тем не менее, он не бросал людям вызов этими чудесами. Вызов человечеству бросался только Кораном. Поэтому мы говорим, что Коран является чудом Пророка Мухаммада (с.а.с.), с которым подтвердилось его послание, начиная с ниспослания ему Корана и до Судного дня. Коран сделал арабов бессильными привести подобное ему, и бросил им вызов в том, чтобы они привели подобное этой Книге. Всевышний Аллах, бросая им вызов, сказал:
﴿ وَ إِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِنْ مِثْلِهِ وَ ادْعُوا شُهَدَاءَكُمْ مِنْ دُونِ اللهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴾
«А если вы в сомнении относительно того, что Мы ниспослали Нашему рабу, то принесите суру, подобную этому, и призовите ваших свидетелей, помимо Аллаха, если вы правдивы» [2:23]
﴿ قُلْ فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِنْ مِثْلِهِ وَ ادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴾
«Скажи: «Приведите же суру, подобную ему, и призывайте, кого вы можете, помимо Аллаха, если вы правдивы!» [10:38]
﴿ أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَ ادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴾
«Может быть, они скажут: «Измыслил он его». Скажи: «Приведите же десять сур, подобных ему, измышленных, и призовите, кого вы можете, кроме Аллаха, если вы говорите правду!» [11:13]
Этот вызов, брошенный кафирам, дошел то того, что Всевышний сказал им, что они не смогут привести подобное Корану. Аллах говорит:
﴿ قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ اْلإِنْسُ وَ الْجِنُّ عَلَى أَنْ يَأْتُوا بِمِثْلِ هَذَا الْقُرْآنِ لاَ يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَ لَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيراً ﴾
«Скажи: «Если бы собрались люди и джинны, чтобы сделать подобное этому Корану, они бы не создали подобного, хотя бы одни из них были другим помощниками» [17:88]
Те, к кому обратился Коран с тем, чтобы они привели подобное ему, оказались бессильными в этом, и это их бессилие достоверно подтверждено. В истории нет известия о том, что они смогли привести подобное Корану, и нет ни одного сообщения о том, что они смогли сделать это.
Этот вызов не касается только тех, к кому обратился Коран, а является общим и распространяется на все человечество, до Судного дня, поскольку смысл здесь заключается во всеобщности слов, а не в частности причины. Значит, Коран, со времени своего ниспослания и до Судного дня, бросает вызов всему человечеству в том, чтобы они привели подобное ему. Поэтому, Коран делает бессильными не только арабов, которые жили во время Посланника (с.а.с.), и не только одних лишь арабов, в любом месте и в любое время, а делает бессильными всех людей без исключения, ибо обращение направленно ко всему человечеству. Всевышний Аллах сказал:
﴿ وَ مَا أَرْسَلْنَاكَ إِلاَّ كَافَّةً لِلنَّاسِ ﴾
«И послали Мы тебя ко всему человечеству» [34:28]
Аяты, в которых выражен вызов, имеют общую форму и распространяются на всех людей, в них говорится:
﴿ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللهِ ﴾
«И призывайте, кого вы можете, помимо Аллаха» [10:38]
Коран оповещает о бессилии в этом деле людей и джинов. Всевышний Аллах говорит:
﴿ قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ اْلإِنْسُ وَ الْجِنُّ عَلَى أَنْ يَأْتُوا بِمِثْلِ هَذَا الْقُرْآنِ لاَ يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ ﴾
«Скажи: «Если бы собрались люди и джинны, чтобы сделать подобное этому Корану, они бы не создали подобного» [17:88]
Причина бессилия и неспособности арабов, и вообще всех людей, привести подобное этому Корану, кроется в самом Коране. Арабы, когда слышали Коран, невольно вслушивались в него, охваченные волшебством его красноречивости. Даже аль-Валид ибн аль-Мугийра, когда услышал как Пророк (с.а.с.) читает Коран, сказал людям: «Клянусь Аллахом, я не знаю из вас никого, кто бы лучше меня знал поэзию, раджаз (стихотворный размер) и касыду. Клянусь Аллахом, то, что он говорит, ни чем не похоже на это. Клянусь Аллахом, в словах, которые он говорит, есть приятность и изящество. Эти слова «покрыты листьями сверху и обильны влагой снизу». Они возвышаются, и ничто не может возвыситься над ними». Эти слова были сказаны Валидом, который не уверовал и упорно оставался в неверии. Данное чудо исходит из самого Корана, ибо те, кто слышал его, слышит, и будет слышать его до Судного дня, приходят в изумление от силы его влияния и красноречия, просто лишь услышав Коран и даже хотя бы одно его предложение.
﴿ لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ﴾
«Кому принадлежит царствие в этот день?» [40:16]
﴿ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ﴾
«и вся земля будет в руке Его в день Воскресения» [39:67]
﴿ وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِيَانَةً فَانْبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَى سَوَاءٍ ﴾
«А если опасаешься ты измены от какого-нибудь народа, то отбрось им назад (договор их) по справедливости» [8:58]
﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَ تَضَعُ كُل ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَ تَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَ مَا هُمْ بِسُكَارَى وَ لَكِنَّ عَذَابَ اللهِ شَدِيدٌ ﴾
«О люди, бойтесь Господа вашего! Ведь сотрясение Часа – вещь великая. В тот день, как вы его увидите, каждая кормящая забудет того, кого кормила, а каждая обладательница ноши сложит свою ношу. И увидишь ты людей пьяными, но они не пьяны. И будет сурова кара Аллаха» [22:1]
Таким образом, когда из Корана читается аят или аяты, то их слова, стиль и охват, овладевают чувствами человека и берут верх над ним.
Чудотворность Корана ясно наблюдается в его высоком уровне красноречия. Это раскрывается в чудотворном стиле Корана. Та степень ясности, силы и красоты, которая имеется в стиле Корана, делают человека неспособным достичь его.
Стиль – это смыслы, которые упорядочены в аккуратно расположенных словах. Или выражаясь иначе, это способ выражения, для того чтобы передать смыслы с помощью языковых фраз. Ясность стиля зависит от яркости смыслов в том выражении, с помощью которого они переданы. Аллах говорит:
﴿ وَ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لاَ تَسْمَعُوا لِهَذَا الْقُرْآنِ وَ الْغُوا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ ﴾
«И сказали те, которые не веровали: «Не слушайте этого Корана и пустословьте о нем. Может быть, вы и одержите верх!» [41:26]
Сила стиля зависит от выбора слов, которые передают смысл таким образом, что это гармонирует со смыслом. Трогательный смысл передается тонким словом, глубокий – глубоким словом, порицаемый – порицаемым, и т.д. Всевышний Аллах говорит:
﴿ وَ يُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْساً كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيلاً عيناً فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلاً ﴾
«И дают им там пить чашу, в которой смесь с имбирем, (из) источника там, называемого Салсабил» [76:17,18]
﴿ إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَاداً ، لِلطَّاغِينَ مَآباً ، لاَبِثِينَ فِيهَا أَحْقَاباً ﴾
«Воистину, в оельфании лежит Ад. Пристанище для преступивших, где обитать им долгими веками» [78:21-23]
﴿ تِلْكَ إِذَنْ قِسْمَةٌ ضِيزَى ﴾
«Это тогда – разделение обидное!» [53:22]
﴿ إِنَّ أَنْكَرَ اْلأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ ﴾
«Воистину, худший из голосов – крик ослиный» [31:19]
А что касается красоты стиля, то она зависит от выбора самых отчетливых и подходящих выражений для смысла, который они передают, а также от слов и смыслов, имеющихся в предложениях с этими выражениями.
﴿ رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَ يَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ اْلأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴾
«Часто те, кто неверны, будут испытывать желание быть мусульманами. Оставь их есть, и наслаждаться, и пусть обманывает их ложная мечта (мирская), ибо вскоре узнают они» [15:2,3]
Человек, изучающий Коран, находит высочайшую ясность, силу и красоту, которыми охарактеризован его стиль. Прислушайтесь к этой ясности, силе и красоте. Аллах говорит:
﴿ وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَ لاَ هُدًى وَ لاَ كِتَابٍ مُنِيرٍ ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللهِ ﴾
«И есть такой из людей, кто спорит об Аллахе, не имея знания и наставления, не имея просвещающей Книги. Отворачиваясь высокомерно, дабы сбить (людей) с пути Аллаха» [22:8,9]
﴿ هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ فَالَّذِينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِنْ نَارٍ يُصَبُّ مِنْ فَوْقِ رُؤُوسِهِمُ الْحَمِيمُ ، يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَ الْجُلُودُ ، وَ لَهُمْ مَقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ ، كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَ ذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ ﴾
«Вот – два противника, спорящих о Господе; и для неверующих кроены одежды огненные. Кипящая вода будет литься на головы их. И растопит она содержимое утроб их и кожу (их). И уготованы им железные палицы. Всякий раз, как попытаются они выбраться оттуда, от страдания, будут они загоняемы обратно, и (сказано будет): «Вкусите кары огненной» [22:19-22]
﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللهِ لَنْ يَخْلُقُوا ذُبَاباً وَ لَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ وَ إِنْ يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئاً لاَ يَسْتَنْقِذُوهُ مِنْهُ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَ الْمَطْلُوبُ ﴾
«О люди! Приводится притча – прислушайтесь же к ней! Поистине, те, кого вы призываете помимо Аллаха, не могут создать даже мухи, хоть бы и собрались они для этого все вместе. А если муха унесет у них что-либо, не могут они вернуть это. Слабы (оба): и молящий, и молимый!» [22:73]
Коран имеет особый стиль выражения. Его стиль непохож ни на какую поэзию, прозу и стихи. Это своеобразный стиль, который прежде не был известен арабам.
В силу того, что арабы испытывали весьма сильное влияние Корана, они недоумевали по поводу того, каким образом он достиг этой чудотворности. Вследствие этого они стали говорить то, о чем сказано в Коране:
﴿ إِنَّ هَذَا لَسِحْرٌ مُبِينٌ ﴾
«Несомненно, это явное колдовство!» [10:76]
Они также говорили, что это слова поэта и прорицателя. Поэтому Аллах, опровергая их слова, сказал:
﴿ وَ مَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلاً مَا تُؤْمِنُونَ ، وَ لاَ بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلاً مَا تَذَكَّرُونَ ﴾
«А не слова поэта. Как же мало веруете вы! И не слова эта прорицателя. Как же мало припоминаете вы! [69:41,42]
То, что Коран представляет собой особый стиль и нечто несравненное, является совершенно ясным делом. В Коране Всевышний Аллах говорит:
﴿ وَيُخْزِهِمْ وَيَنْصُرْكُمْ عَلَيْهِمَ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ ﴾
«И обесчестит их, и поможет вам против них, и исцелит сердца верующих» [9:14]
﴿ لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ ﴾
«Никогда не достигните вы праведности, пока не будете расходовать из того, что любите» [3:92]
Эти слова как бы близки к поэзии, поскольку если поставить эти два аята в стихотворный порядок, то получаются две стихотворные строки:
وَ يُخْزِهِمْ وَ يَنْصُرْهُمْ عَلَيْهِمَ وَ يَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ
لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ
И обесчестит их, и поможет вам против них,
и исцелит сердца верующих.

Никогда не достигнете вы праведности, пока
не будете расходовать из того, что любите.
Тем не менее, это не стихи, а своеобразная и бесподобная проза. Обладая таким видом прозы, Коран в то же время говорит:
﴿ وَالسَّمَاءِ وَ الطَّارِقِ ، وَ مَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ، النَّجْمُ الثَّاقِبُ ، إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ، فَلْيَنْظُرِ اْلإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ، خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ ، يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَ التَّرَائِبِ ﴾
«Клянусь небом и идущим ночью! А что даст тебе знать, что такое идущий ночью? Звезда пронизывающая. Поистине, над всякой душой есть хранитель. Пусть же посмотрит человек, из чего он создан! Создан он из воды извергающейся. Выходит она из хребта и грудных костей» [86:1-7],
что является прозой, которая совершенно не похожа на стихи. Когда ты находишь, что Коран говорит:
﴿ وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ إِلاَّ لِيُطَاعَ بِإِذْنِ اللهِ ﴾
«Каждого посланника Мы посылали, для того чтобы ему повиновались с дозволения Аллаха» [4:64]
﴿ وَلَوْ أَنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ جَآءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللهَ تَوَّاباً رَحِيماً ﴾
«А если бы они, когда причинили несправедливость самим себе, пришли к тебе и попросили бы прощения у Аллаха и попросил бы прощения для них Посланник, они бы нашли, что Аллах – Внемлющий раскаянию и Милостив» [4:64]
﴿ فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لاَ يَجِدُوا فِي أَنْفُسِهِمْ حَرَجاً مِمَّا قَضَيْتَ وَ يُسَلِّمُوا تَسْلِيماً ﴾
«Но нет – клянусь твоим Господом! – не уверуют они, пока не сделают тебя судьей в том, что запутано между ними. Потом не найдут они в самих себе затруднения о том, что ты решил, и подчинятся полностью» [4:65],
и как в прозе удлиняется абзац и дыхание, в то же время ты находишь следующие слова Корана:
﴿ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ، وَالْقَمَرِ إِذَا تَلاَهَا ، وَالنَّهَارِ إِذَا جَلاَّهَا ، وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ﴾
«Клянусь солнцем и его сиянием, и месяцем, когда он за ним следует, и днем, когда он его обнаруживает, и ночью, когда она его покрывает» [91:1-4],
где в прозе укорачиваются абзац и дыхание, хотя все приведенные аяты являются прозой по абзацам. Когда ты видишь, как Коран проявляет совершенство в длинной прозе, удлиняет слова и говорит:
﴿ يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُواْ آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ هِادُواْ سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِن بَعْدِ مَوَاضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَـذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواْ وَمَن يُرِدِ اللّهُ فِتْنَتَهُ فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللّهِ شَيْئًا أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴾
«О Посланник! Пусть тебя не печалят те, которые устремляются к неверию из тех, что говорят: «Мы уверовали!» своими устами, а сердца их не уверовали; и из иудеев: они прислушиваются ко лжи, прислушиваются к другим людям, которые не приходили к тебе; они искажают слова после их мест; они говорят: «Если вам это даровано, то берите его, а если вам не даровано, то берегитесь!» Ведь кого хочет Аллах испытать, для того ты ничем не будешь властен у Аллаха. Это – те, о которых не хотел Аллах, чтобы они очистили свои сердца. Для них в ближайшем мире – позор, для них в Грядущей жизни – великое наказание!» [5:41],
в то же время ты находишь, как Коран проявляет совершенство в рифмованной прозе и говорит:
﴿ يَآ أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ، قُمْ فَأَنْذِرْ ، وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ، وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ، وَالرِّجْزَ فَاهْجُرْ ، وَلاَ تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ، وَ لِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ﴾
«О завернувшийся! Встань и увещевай! И Господа своего возвеличивай! И одежды свои очисть! И скверны беги! И не оказывай милость, стремясь к большему! И ради Господа своего терпи!» [74:1-7],
и видишь, как он возвышается в удвоении, и говорит:
﴿ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ، حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ، كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ ، ثُمَّ كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ ، كَلاَّ لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ ، لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴾
«Увлекла вас страсть к умножению, пока не навестили вы могилы. Так нет же, вы узнаете! Потом нет же, вы узнаете! Нет же, если бы вы знали достоверным знанием... Вы непременно увидите огонь!» [102:1-6],
а также видишь, как он удлиняет удвоение и говорит:
﴿ قُتِلَ اْلإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ، مِنْ أَىِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ، مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ، ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ، ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ، ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ ، كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ، فَلْيَنْظُرِ اْلإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ ، أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبّاً ، ثُمَّ شَقَقْنَا اْلأَرْضَ شَقّاً ، فَأَنْبَتْنَاهُ فِيهَا حَباًّ ، وَعِنَباً وَقَضْباً ، وَزَيْتُوناً وَنَخْلاً ، وَحَدَآئِقَ غُلْباً ، وَفَاكِهَةً وَأَبّاً ﴾
«Был убит (проклят) человек (кафир), как он неверен! Из чего Он его создал? – Из капли! Создал его и соразмерил. Потом дорогу ему облегчил. Потом его умертвил и похоронил. Потом, когда пожелал, его воскресил. Так нет! Не совершает он того, что повелел Он! Пусть же посмотрит человек на свою пищу. Воистину пролили Мы воду ливнем. Потом рассекли землю трещинами. И взрастили на ней зерна. И виноград, и траву. И маслины, и пальмы. И сады густые. И фрукты, и растения» [80:17-31]
Можно видеть, как Коран говорит в определенной рифме и вдруг внезапно переходит на другую. В то время как Коран говорит рифмованной прозой в следующей форме:
﴿ فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ ﴾
«А когда затрубят в трубу, то это будет днем тяжелым, для неверных тяжким» [74:8,9],
он вдруг переходит на другую рифму в аяте, следующем сразу после предыдущего, и говорит:
﴿ ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا وَبَنِينَ شُهُودًا وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ كَلَّا إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا ﴾
«Оставь Меня и того, кого создал Я одиноким, и кому дал богатство широкое, и сыновей, и уготовил ему жизнь удобную. Потом алчет он, чтобы Я увеличил. Так нет! Он пред Нашими знамениями упорен. Я накажу его в огне» [74:11-17],
а потом опять, сразу в следующем аяте, меняет рифму на другую:
﴿ إِنَّهُ فَكَّرَ وَ قَدَّرَ فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ، ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ، ثُمَّ نَظَرَ ، ثُمَّ عَبَسَ وَ بَسَرَ ، ثُمَّ أَدْبَرَ وَ اسْتَكْبَرَ ﴾
«Он задумал и рассчитал. И быть ему убитым! Как он рассчитал! И еще быть ему убитым! Как он рассчитал! Потом он посмотрел! Потом нахмурился и насупился. Потом отвернулся и возвеличился» [74:18-23]
Просматривая таким образом весь Коран, ты не находишь того, чтобы он соблюдал имеющуюся в арабском стиле поэзию и прозу с их различными видами, а также несхож с речью арабов и вообще с речью людей.
Также ты видишь его стиль ясным, сильным и красивым, который передает смысл выражения таким образом, который описывает смыслы точнейшим описанием. Когда смысл является трогательным, ты находишь, как он говорит:
﴿ إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً ، حَدَائِقَ وَأَعْنَاباً ، وَكَوَاعِبَ أَتْرَاباً ، وَكَأْساً دِهَاقاً ﴾
«Ведь для богобоязненных есть спасение. Сады и виноградники. И полногрудые сверстницы. И кубок полный» [78:31-34],
используя тонкие слова и плавно выраженные предложения. А когда смысл является глубоким, он говорит:
﴿ إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَاداً ، لِلطَّاغِينَ مَآباً ، لاَبِثِينَ فِيهَا أَحْقَاباً ، لاَ يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْداً وَلاَ شَرَاباً، إِلاَّ حَمِيماً غَسَاقاً ، جَزَاءً وِفَاقاً ﴾
«Поистине, геенна – есть засада, для преступивших – место возврата, в котором они пробудут века, не вкушая там ни прохлады, ни питья, кроме кипятка и гноя, воздаяние соответственное» [78:21-26]
используя высокопарные слова и предложения с глубоким смыслом. А когда смысл говорит о желаемых вещах, то он использует соответствующие слова, и говорит:
﴿ وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَخَرُّوا لَهُ سُجَّداً ﴾
«И поднял он своих родителей на трон, и пали они пред ним ниц» [12:100]
Когда же смысл содержит в себе порицание, то использует соответствующие этому слова, и говорит:
﴿ أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ اْلأُنْثَى ، تِلْكَ إِذَنْ قِسْمَةٌ ضِيزَى ﴾
«Неужели у вас – мужчины, а у Него – женщины? Это тогда – разделение обидное!» [53:21]
﴿ وَاغْضُضْ مِنْ صَوْتِكَ إِنَّ أَنْكَرَ اْلأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ ﴾
«И понижай свой голос. Воистину, худший из голосов – крик ослиный» [31:19]
Передача смыслов таким способом выражения, который ярко представляет эти смыслы, сопровождается использованием слов, которые звучат так, что заставляют человека содрогаться, когда он представляет и осознает эти смыслы. Поэтому они вселяют в слушателя, понимающего глубину этих смыслов и красноречие выражения, величественную боязнь. И даже некоторые арабские мыслители, обладающие красноречием, несмотря на свой куфр и упрямство, чуть ли ни поклонялись этим словам.
Кроме того, тот, кто внимательно изучает слова и предложения Корана, находит, что он, соединяя буквы одну с другой, учитывает звуки, которые исходят при произношении букв из мест артикуляции, и делает близкие друг другу в артикуляционном плане буквы, близкими по расположению в слове или в предложении. А если имеется отдаленность между местами артикуляции букв, то они разделяются буквой, которая удаляет резкий переход. В то же самое время буква, которая по своему звучанию приятна для слуха, повторяется в Коране как припев в музыке. Например, Коран не говорит: «كَالْبَاعِقِ الْمُتَدَفِّقِ», а говорит: ﴿كَصَيِّبٍ﴾. Не говорит: «اَلْهُعْخَعُ», а говорит: سُنْدُسٍ خُضْرٌ﴾ ﴿. В случае необходимости использования букв далеких друг от друга в артикуляционном плане, то Коран использует их для того смысла, который соответствует им, и который не могут передать другие буквы, как, например слово: ﴿ضِيزَى﴾, вместо которого непригодно слово «ظَالِمَةٌ» или «جَائِرَةٌ», несмотря на то, что они имеют одно значение. Наряду с этой внимательностью в использовании букв, буква, которую Коран определяет, как бы припевом, ясно повторяется в аятах. Например, в аяте «аль-Курсий», буква «ل» (лям) повторяется 23 раза, в приятной форме воздействуя на слух так, что обостряет слух и вызывает желание слушать больше.
Так ты находишь, что Коран имеет свой особый стиль. Ты находишь, что он выражает каждый свой смысл словом, которое подходит для него, а также подходит для стоящих рядом слов и для смыслов, которые связаны с ним. Невозможно увидеть, чтобы это нарушалось хотя бы в одном из его аятов. Его чудо ярко проявляется в его стиле, который является особым видом речи, непохожей на речь людей. Он выражает смыслы подходящими словами и предложениями, его слова действуют на тех, кто осознает их красноречие и глубоко понимает их смыслы, так что они начинают испытывать по отношению к ним почтительный страх, и чуть ли не поклоняются им. Они действуют и на тех, кто не понимает этого. Их пленит идеально чудесный порядок звучания этих слов Корана, и человек поневоле испытывает к нему почтительный страх, даже если не понимает его смысла. Поэтому, Коран – это чудо, и будет оставаться таковым до Судного дня.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
ayvaz
сообщение 5.5.2010, 17:26
Сообщение #-7


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Регистрация: 3.5.2010
Вставить ник
Цитата
Пользователь №: 2229



Репутация:   2  



хорошо вы же не отрицаете что коран есть и сохранён?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
ayvaz
сообщение 5.5.2010, 17:28
Сообщение #-6


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Регистрация: 3.5.2010
Вставить ник
Цитата
Пользователь №: 2229



Репутация:   2  



тогда кто его автор чьи это изречения?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Prediger
сообщение 5.5.2010, 17:42
Сообщение #-5


Заслуженный Ветеран
*****

Группа: Servus Servorum Dei
Сообщений: 14476
Регистрация: 20.9.2005
Вставить ник
Цитата
Из: Русь - чудесная страна
Пользователь №: 1



Репутация:   462  



Цитата(ayvaz @ 5.5.2010, 17:26) *
вы же не отрицаете что коран есть и сохранён?


Вопрос о Коране не так прост, как может показаться. Думаю, мы далее углубимся в историю коранических текстов. В частности в то, какие сборники аятов существовали до Корана халифа Османа. И в целом в то - чем является Коран.

Цитата(ayvaz @ 5.5.2010, 17:28) *
тогда кто его автор чьи это изречения?


Тут нет одного ответа. Всё зависит от точки зрения. У учёных историков может быть своя группа версий, у богословов других религий также свои версии. У атеистов ещё что-то. Всё зависит от веры и духовного опыта.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
ayvaz
сообщение 5.5.2010, 17:44
Сообщение #-4


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Регистрация: 3.5.2010
Вставить ник
Цитата
Пользователь №: 2229



Репутация:   2  



каково ваше мнение?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Prediger
сообщение 5.5.2010, 17:51
Сообщение #-3


Заслуженный Ветеран
*****

Группа: Servus Servorum Dei
Сообщений: 14476
Регистрация: 20.9.2005
Вставить ник
Цитата
Из: Русь - чудесная страна
Пользователь №: 1



Репутация:   462  



У меня его всерьёз нет, т.к. я тему не исследовал. Если судить поверхностно, на уровне вкусовщины, через призму русского перевода, Коран меня не впечатлил, даже сравнительно с Омаром Хайямом.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
ayvaz
сообщение 5.5.2010, 17:54
Сообщение #-2


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Регистрация: 3.5.2010
Вставить ник
Цитата
Пользователь №: 2229



Репутация:   2  



у каждой книги есть автор кто автор корана вы размышляли на эту тему?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Prediger
сообщение 5.5.2010, 18:14
Сообщение #-1


Заслуженный Ветеран
*****

Группа: Servus Servorum Dei
Сообщений: 14476
Регистрация: 20.9.2005
Вставить ник
Цитата
Из: Русь - чудесная страна
Пользователь №: 1



Репутация:   462  



По всей видимости Мухаммед и его сторонники. Но в тексте видно немало заимствований от иудеев, христиан и народных арабских верований. Возможно, какие-то остатки авраамической религии. Компиляция. Хотя для мусульман это, несомненно, чудо Мухаммада. Каждому своё.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
ibnulislyam
сообщение 6.5.2010, 0:19
Сообщение #0





Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 29.4.2010
Вставить ник
Цитата
Пользователь №: 2222



Репутация:   1  



Вы действительно поверхностно подошли к вопросу об авторе Корана, предполагая, что Мухаммад и его сторонники являются авторами Корана. Даже знатоки арабского языка не выдвигали такой версии, так как они на прямую осознавали его не человеческое происхождение, они были бессильны в приведение подобного этой книге, беспристрастные и искренние из них ответили призыву Мухаммада, только лишь гордецы отвергли Его выдумывая разные доводы, чтоб ввести в заблуждение глупцов.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 

5 страниц V   1 2 3 > » 
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

RSS Текстовая версия Сейчас: 26.4.2024, 0:27
 
 
              IPB Skins Team, стиль Retro